Le livechat d’Oct8ne inaugure une nouvelle fonctionnalité et traduit a present des conversations en temps réel
Quand le site web dispose d’un tchat en direct et vous supposez que l’on vous répondra dans votre langue. Quand cela n'arrive pas, l'utilisateur est dérouté parce qu'il y a un chat disponible mais le service client ne peut pas l’aider faute de pouvoir communiquer dans sa langue.
Je m'abonneLes outils actuels de service client ont pour but d'améliorer la productivité, mais nous constatons que dans certains cas ce n'est pas exactement ainsi. Il arrive meme que le résultat inverse se produise, en générant une attente chez le client qu’on ne peut ni combler et ni satisfaire.
Un exemple typique est le cas du visiteur qui accède à une page et découvre qu'il a la possibilité de profiter du contenu dans sa langue. Le site web dispose d’un tchat en direct et vous supposez que l’on vous répondra dans votre langue. Quand cela n'arrive pas, l'utilisateur est dérouté parce qu'il y a un chat disponible mais le service client ne peut pas l’aider faute de pouvoir communiquer dans sa langue.
En outre, le service client fait face à une problématique: Lorsque vous ne comprenez pas la question, et que vous ne pouvez pas apporter des réponses de manière immédiate, vous perdez l’un des avantages des livechats: l'immédiateté .
C'est justement ce genre de situation et cette problématique qui ont conduit Oct8ne à trouver une solution qui n’était pas si simple au départ. Il est facile d’avoir une équipe d'agents par pays, mais cette solution est très couteuse. L’équipe d’Oct8ne a trouvé un moyen d'intégrer un traducteur automatique au sein de son outil. Utilisateurs et agents peuvent interagir désormais dans plus de 100 langues différentes en temps réel et sans devoir renforcer l'équipe.
De tout temps, la traduction automatique a été considérée comme une solution rapide et efficace pour les entreprises qui commencent à recevoir du trafic de l'étranger et qui veulent contrôler l'investissement et le planifier progressivement. Évitez d'engager directement des agents bilingues ou autochtones avant d'avoir une perspective précise de la viabilité du projet.
L'aspect le plus intéressant de cette nouvelle fonctionnalité est qu'elle fonctionne d'une manière absolument automatisée. Le système lui-même identifie la langue de la personne qui écrit le message et sans aucune action supplémentaire traduit.
Oct8ne a également pensé à l'hypothèse de l’agent qui parle plusieurs langues; et dans ce cas, le traducteur automatique sert à donner un certain soutien, mais il est prévu qu'il puisse être activé pour s'assurer que le contenu du message est correctement écrit avant de l'envoyer (on peut éditer le message si nécessaire).
Il s’agit d’un avantage différentiel concurrentiel indiscutable puisqu'il renforce l'offre de l’entreprise en améliorant de manière tranversale le reste des fonctionnalités, en enrichissant l'expérience utilisateur et en simplifiant la tâche des agents.
Dans un environnement de plus en plus global comme celui du e-commerce, avec une logistique plus efficace et moins de contraintes pour vendre à l’étranger, le service à la clientèle peut représenter le plus grand frein à l'internationalisation.
Lire aussi : INTERSPORT, l'IA générative au coeur de la stratégie omnicanale pour booster l'expérience client
Quand une entreprise souhaite vendre davantage, l'un des moyens logiques est de recourir à l'internationalisation. Élargir le marché signifie atteindre plus de clients mais, au niveau online, il y a également des contraintes structurelles qui doivent être résolues, telles que le e-commerce multilingue et multi-domaine.
La traduction avec Oct8ne est automatique, mais elle ne serait pas entièrement opérationnelle s'il n'y avait pas une autre caractéristique importante: toute la gestion est faite à partir du même panneau de configuration par le même agent.
Grâce à ce type de solutions, les magasins online brisent la barrière de la langue et peuvent ouvrir de nouveaux marchés à l’international.
Je m'abonne